英语是一门语言,而学习一门语言的最终目的是为了沟通和交流。但我们学习英语这么多年,不说能不能顺畅地用英语和外国人沟通,我们可能都听不懂外国人在说什么。这是为什么呢?#英语口语# 一、口语发音规则不熟悉 我们在讲中文时讲究的是字正腔圆,咬字清晰
英语是一门语言,而学习一门语言的最终目的是为了沟通和交流。但我们学习英语这么多年,不说能不能顺畅地用英语和外国人沟通,我们可能都听不懂外国人在说什么。这是为什么呢?#英语口语#
一、口语发音规则不熟悉
我们在讲中文时讲究的是字正腔圆,咬字清晰,而英语口语则是突出句子中的重点词汇,弱化其它的非重点词汇。这就导致我们常常感觉,好像他们这句子还没讲完但已经跳到下一个句子了,出现一脸懵的情况。
英语的语言思维和汉语的语言思维是不一样的。所以我们在练英语口语和听力时,要训练自己英语的语言思维,往英语的语言习惯靠。
比如英语中某些单词的发音会受到其它单词发音的影响,会出现同化连读或略读等情况。
二、习语和俚语
习语是大众习惯用语,而俚语是更具方言性的口语用语。与国人相同,外国人讲话时也有习惯用习语或俚语表达的。我们常年学英语学的都是较为正式的英语表达,当听到外国的习语或俚语时感到不熟悉,听不懂也是正常的。
比如“school”这个单词,作为名词用词时是学校,动词则是训练、教育,而俚语的解释里还可以表示“惨败”、“被打得落花流水”。
所以在平时训练口语听力时,我们可以多积累一些英语的习语或俚语,拓展知识面,比如可以多看英美剧或英美电影。
三、词汇量不足
即使外国人每个单词都发音清晰,我们仍然听不懂是为什么呢?这就需要考虑是不是单词不熟悉,词汇量太少的原因了。比如我们常接触的“hello”、“goodbye”、“thank you”,这些耳熟能详的词句我们能一耳就听懂。
所以说,背单词还是必不可少啊!尤其是一些高频的听力口语单词!
四、不同的口音
我国有不同地区的方言,我们并非每个方言都能听懂,比如客家话翻转英语君就听不懂。同理,外国人也有他们的方言口音区别。
对于不同的英语口音,想要听懂,我们可以在精听的基础上广泛地听,听各种口音与方言的材料,多听多适应,自然而然就能听懂了。
五、过于紧张
有时候并不是我们英语水平不足导致的听不懂,而是过于紧张。一紧张,脑子一片空白,只能傻傻问别人刚才说了什么,可以再重复一遍吗?
这时候我们要及时调整心态,多鼓励自己,并且可以尝试多做英语的实践活动使自己获得成就感,建立自信心。
想要听懂英语母语者的口语,自己的口语水平也要不断提高,毕竟“听口不分家”。自己的发音准确了,别人的发音自己也能听懂。总之,这是一个不断自我提升的过程,加油吧!要持之以恒!