英语口碑问答:分享在线英语一对一外教哪个好真实评价,让更多人知道学英语有哪些培训机构是比较好的,哪家培训机构更好!

英语沙塔·经济学人·无人驾驶汽车或成为退休人士主要出行方式



本文节选自《经济学人》2019.02.23期Business版块中的一篇文章,讲述了无人驾驶汽车将进入退休人士主要交通选择之一 本文共节选四段,建议大家先自主阅读原文,再学习精读笔记。 文末会总结此次学习写作可以使用的词句,读者也可自己总结。会定期将内容进行


本文节选自《经济学人》2019.02.23期Business版块中的一篇文章,讲述了无人驾驶汽车将进入退休人士主要交通选择之一

本文共节选四段,建议大家先自主阅读原文,再学习精读笔记。

文末会总结此次学习写作可以使用的词句,读者也可自己总结。会定期将内容进行总结,做成word分享,希望大家也能坚持学习

1

New technologies, from theWalkmanto the iPhone, havetended tobeadoptedfirst bythe young. Butwhen it comes toself-driving cars, the most logical early adopters arethe retired. That, at least, is theconclusion reached byVoyage, astartupbased inSilicon Valley. It is testing its autonomous vehicles (AVS) in The Villages, a retirement community in Floridawith a population of125,000 people. Retirement townsare ideally suited toAVS for three reasons, says Oliver Cameron, Voyage’s CEO.

Walkman:随身听tended to do:tend to do往往,趋于,倾向于做某事。还可以表达为:be prone to do有做……的倾向,如without enough stress, you may be prone to make mistakes.【写作推荐】同义替换adopt:adopt为采用,接受的意思,另外还有领养的意思,adopt a child领养小孩。其名词形式adopter故而有两个意思:1收养者;2(新技术)采用者。the young:年轻人(没有界定年龄的限制)。年轻人另外的表达还有the youth,也没有特定的年龄界限。而adolescent(介于child和adult之间的青少年,通常是13-18岁)。当然表述儿童的时候,更多的用的都是children。所以前三组词多使用于13-18岁的青少年【写作推荐】同义替换另外下文中有the retired:退休人士,或者直接表述为retiree,这里主要是为了和the young保持形式一致,写作中也可以注意这一点when it comes to sth:当谈到……。用来引出一个话题或描述主体【写作推荐】词组积累conclusion reached by:这里是一个词组,reach a conclusion得出一个结论。【写作推荐】词组积累startup:初创公司based in:base这个词动词有两个意思【写作推荐】词组积累1:我们熟悉的意思是“以……为基础”,所引出的词组即base on sth,如a theory based on facts一个基于事实的理论2:另一个即是文中所用的意思,以某个地点作为公司的据点、总部,或者旅游假日游览地。I want to base the new company in Beijing我想把新成立的公司总部设在北京with a population of (number):拥有……人口【写作推荐】词组积累are ideally suited to:Abe suited to B  A适合B。ideal理想的,完美的。Ideally suit to完美适合,相配。用来赞美一对情侣时可以说:“You are ideally suited to each other.”你们俩十分相配从随身听到苹果手机,年轻人更容易接受新的技术。不过,当谈到无人驾驶汽车时,最合理的早期使用者应该是退休人士。至少,这是位于硅谷的初创公司Voyage得出的结论,此公司正在弗罗里达州一个拥有125000人口的退休社区测试无人驾驶汽车。Voyage公司的CEO—Oliver Cameron说,退休城镇非常适合无人驾驶汽车,理由有三

2

First, the environment is simpler and easier for an AV tonavigatethan abustlingcity centre.Speed limitsare lower,road layoutsare less complex and there are fewer other vehicles. Second,there is strong demand formobility. Active retirees want the ability toget aroundbut they may not wanttheexpense andhassle ofowning a car. For residents who are unable or have lost the confidence to drive, summoning a vehicle when neededhasobviousappeal. Prototype AVS haveattracted criticismandoutrighthostility from locals in some parts of America. Voyage hasbeen warmly welcomedin The Villages, says Mr Cameron.

navigate:导航bustling:喧闹的,熙熙攘攘的bustling city喧闹的城市。在《沙丘美术馆》文章中也出现过。Speed limits:限速road layouts:道路规划、布局there is strong demand for:【写作推荐】词组积累there be句型,有,存在;strong demand for something:对某物的强烈需求mobility:移动的能力,机动性。the ability to move or travel around easilyget around:四处走动,到处走走【写作推荐】词组积累thehassle of something or doing something:……的麻烦;做……的麻烦【写作推荐】词组积累something hasappeal:某物有吸引力,有魅力。在上一期的文章中有:The boxy suits that had been Coco Chanel’s signature design appealed mostly to middle-aged women作为香奈儿象征性设计的四四方方的套装吸引的大多数都是中年妇女。这里用的是appeal的动词词组something appeal to someone,某物吸引某人【写作推荐】词组积累attracted criticism:招致批评。1:attract有吸引,引起……的好感的意义,这是我们所熟知的,比如the beautiful scenery attracts me so much2:另外,还有一个意思:to make people have a particular reaction 使人产生特别的反应。这里的反应不一定就是好的,如attract criticism 招致批评,或者也可以是attract interest引起兴趣。outright:open and direct公开的,直截了当的been warmly welcomed:be warmly welcomed受到热烈欢迎【写作推荐】词组积累第一,与喧闹的市中心相比,退休社区的环境使无人驾驶汽车更容易导航。那里限速更低,道路布局没那么复杂,而且其他车辆也相对更少。第二,是对机动性的强烈需求。那些充满活力的退休人员想要四处走动,但他们可能不想承担拥有一辆汽车所带来的支出和麻烦。对于那些不能驾驶,或失去驾驶信心的居民来说,一辆需要时用的上的汽车,具有很明显的吸引力。Cameron先生说,虽然无人驾驶汽车原型受到美国部分地区当地人的批评和明显的敌意,但Voyage公司已经受到测试退休社区的热烈欢迎。

3

Third, there isaclearroad toa large market. The Villages is America’s largest retirement community and one of the fastest-growingresidential areasin the country. “We expect it to be the first city in the world to adopt AVS asthe primary means oftransport,” says Mr Cameron. The number of such communities is growing fastas America ages.

a road to:road有“a way to achieving something”的意思,即途径、方法,如to be on the road to recovery.正在恢复之中。在此处的意思为发展成大市场的方法、路子。【写作推荐】词组积累residential areas:居民区、住宅区the primary means of:primary:主要的,同义词还有principal。【写作推荐】词义精析运用。这两个词的另外意思中primary还有“最初的”的意思。最初级的学校是小学,即primary school小学;principal则有“校长”的意思means:这里的means不是mean的复数形式。mean作为名词的意思是“中间”以及“平均数”means是另一个名词:“方式,方法,途径”。故the means of,是“……的方式”;a means of是“一个……的方法”as America ages:“美国老龄化”的表达第三,有一条清晰的路子可以把无人驾驶汽车发展成一个大市场。这个退休社区是美国最大的一个退休社区,也是发展最快的居民区。Cameron先生说:“我们预期这个社区将成为世界上第一个使用无人驾驶汽车作为主要交通方式的城市。”这种社区的数量正随着美国居民老龄化而迅速增长。

4

Replacingcar ownershipforthe aged may be easier than providing ride-sharing for youngurbanites. “The state of the artin AVS is not ready fordowntown San Francisco,” says Mr Cameron. A 93-year-old woman who rode in one of Voyage’s cars told him that sherecallstravelling in ahorse-drawncab as a young girl.In old age, some peopleretreat intotheir past. But some Americans in retirement may already be living in the future.

Replacingfor:replace A with/by B:用B替代、更换、更新A。而replace for中间不加名词,一般是A replace for B:A代替B。这里replace car ownership后面接的for不是这个词组,for表示的是“为,给”的意思。【写作推荐】词组积累urbanites:城市居民the state of the art of/in something:……的技术现状【写作推荐】词组积累state是“状况、状态”的意思art除了我们熟知的“艺术”的意思外,还有“技能、技巧”的意思downtown San Francisco:旧金山市区recalls:recall something or doing something回忆起某事/做某事【写作推荐】词汇积累horse-drawn:马拉的In old age:老年,暮年retreat into:退入到,陷入。如I don’t want to retreat into self-pity because of others’ criticism我不想因他人的批评而自卑自怜。而文中retreat into their past可以翻译为沉溺、回忆过去【写作推荐】词组积累(用无人驾驶汽车)取代老年人的汽车所有权可能比为年轻的城市居民提供共享驾驶更简单。Cameron先生说:“无人驾驶汽车目前的技术尚不足以满足其在旧金山市区运行。”一个93岁,驾驶Voyage公司汽车的老奶奶告诉他,她回忆起在她还是一个年轻女孩的时候,她是坐着一辆马拉的车旅游的。暮年时,一些人会回忆过去,但一些美国退休人士可能已经活在了未来。

总结

tended to do:tend to do往往,趋于,倾向于做某事。还可以表达为:be prone to do有做……的倾向,如without enough stress, you may be prone to make mistakes.【写作推荐】同义替换the young:年轻人(没有界定年龄的限制)。年轻人另外的表达还有the youth,也没有特定的年龄界限。而adolescent(介于child和adult之间的青少年,通常是13-18岁)。当然表述儿童的时候,更多的用的都是children。所以前三组词多使用于13-18岁的青少年【写作推荐】同义替换另外下文中有the retired:退休人士,或者直接表述为retiree,这里主要是为了和the young保持形式一致,写作中也可以注意这一点when it comes to sth:当谈到……。用来引出一个话题或描述主体【写作推荐】词组积累conclusion reached by:这里是一个词组,reach a conclusion得出一个结论。【写作推荐】词组积累based in:base这个词动词有两个意思【写作推荐】词组积累1:我们熟悉的意思是“以……为基础”,所引出的词组即base on sth,如a theory based on facts一个基于事实的理论2:另一个即是文中所用的意思,以某个地点作为公司的据点、总部,或者旅游假日游览地。I want to base the new company in Beijing我想把新成立的公司总部设在北京with a population of (number):拥有……人口【写作推荐】词组积累there is strong demand for:【写作推荐】词组积累there be句型,有,存在;strong demand for something:对某物的强烈需求get around:四处走动,到处走走【写作推荐】词组积累thehassle of something or doing something:……的麻烦;做……的麻烦【写作推荐】词组积累something hasappeal:某物有吸引力,有魅力。在上一期的文章中有:The boxy suits that had been Coco Chanel’s signature design appealed mostly to middle-aged women作为香奈儿象征性设计的四四方方的套装吸引的大多数都是中年妇女。这里用的是appeal的动词词组something appeal to someone,某物吸引某人【写作推荐】词组积累attracted criticism:招致批评。【写作推荐】词义精析运用1:attract有吸引,引起……的好感的意义,这是我们所熟知的,比如the beautiful scenery attracts me so much2:另外,还有一个意思:to make people have a particular reaction 使人产生特别的反应。这里的反应不一定就是好的,如attract criticism 招致批评,或者也可以是attract interest引起兴趣。been warmly welcomed:be warmly welcomed受到热烈欢迎【写作推荐】词组积累a road to:road有“a way to achieving something”的意思,即途径、方法,如to be on the road to recovery.正在恢复之中。在此处的意思为发展成大市场的方法、路子。【写作推荐】词组积累the primary means of:primary:主要的,同义词还有principal。【写作推荐】词义精析运用。这两个词的另外意思中primary还有“最初的”的意思。最初级的学校是小学,即primary school小学;principal则有“校长”的意思means:这里的means不是mean的复数形式。mean作为名词的意思是“中间”以及“平均数”means是另一个名词:“方式,方法,途径”。故the means of,是“……的方式”;a means of是“一个……的方法”Replacingfor:replace A with/by B:用B替代、更换、更新A。而replace for中间不加名词,一般是A replace for B:A代替B。这里replace car ownership后面接的for不是这个词组,for表示的是“为,给”的意思。【写作推荐】词组积累the state of the art of/in something:……的技术现状【写作推荐】词组积累state是“状况、状态”的意思art除了我们熟知的“艺术”的意思外,还有“技能、技巧”的意思recalls:recall something or doing something回忆起某事/做某事【写作推荐】词汇积累retreat into:退入到,陷入。如I don’t want to retreat into self-pity because of others’ criticism我不想因他人的批评而自卑自怜。而文中retreat into their past可以翻译为沉溺、回忆过去【写作推荐】词组积累
喜欢 (0) or 分享 (0)
发表我的评论
取消评论

表情

您的回复是我们的动力!

  • 昵称 (必填)

网友最新评论