原来“假货”的英语还有这种说法 提到“假货”,可能大家首先想到的会是fake。但其实在口语中,还有一种很常见的说法可以表示“假货”,如果听不懂的话就很尴尬啦。看看《极品老妈》的这个片段,寻找答案吧。 滑动查看对话原文 You believe this view? 你能
原来“假货”的英语还有这种说法
提到“假货”,可能大家首先想到的会是fake。但其实在口语中,还有一种很常见的说法可以表示“假货”,如果听不懂的话就很尴尬啦。看看《极品老妈》的这个片段,寻找答案吧。
滑动查看对话原文
You believe this view?
你能相信这景色吗
I get why rich people look down on us.
难怪有钱人小瞧我们
It's 'cause they really do.
因为看起来真小
This is all pretentious crap.
这些都是装模作样
Oh, look,
瞧啊
I can keep brandy in a crystal decanter
我可以把白兰地装在水晶瓶
and drink moderately.
适度地饮酒
Someday I want to sit in an office like this,
以后我也想坐在这样的办公室里
wearing a Chanel suit and a Prada bag,
穿着香奈儿西装 拿着普拉达包
all the while helping the poor.
同时帮助穷人
If you plan on helping the poor,
如果你打算帮助穷人
that bag's gonna be a knock-off.
那包肯定是假货
Hi, Ray.
雷
今日重点:
看不起:look down on sb。还有一个词,despise可以表示“鄙视”
自命不凡的:pretentious /pr??ten??s/
垃圾、废话:crap。用于口语,不太礼貌的说法。
水晶瓶:decanter/d??k?nt?(r)/,还有一个意思是醒酒器
适度地:moderately,形容词是moderate
假货:knock-off。这个词一般用于口语,非正式说法。而knock off表示的是击倒,中断
你还知道哪些表示“假的”的说法?
在评论区留下你的答案吧